Se você também tem alguma dificuldade para entender o que nosso caro amigo Daniel Junior, vulgo Minerim, diz no team speak, seguem abaixo algumas dicas que podem facilitar sua vida:
• Cuméquecêchama? = Como voce se chama?
• Doncêé? = De onde você é?
• Oncêmora = Onde você mora?
• Proncêvai? = Pra onde você vai?
• Cêéfiidiquem? =Você é filho de quem?
• Dêsabençôi (ou Dêstibençôi)(tibençô i) = Que Deus te abençôe, meu Filho(a). Vai com Deus!
• Proncovô?[/b] = para onde que eu vou?
• [b]Oncêtá? = aonde você está?
• Quanscusta? = quanto custa?
• Prônostam'ínu? = para onde nos estamos indo?
• É logali != é logo ali (distância referente a 100 quilômetros mais ou menos podendo chegar a 150)
• Epassaqui? = ele passsa aqui?
• Qui trem é esse? = o que é esse objeto?
• Quânquié ? = quanto custa?
• Déreár = Dez Reais
• Baratim = Resposta do vendedor (tambem mineiro)
• Carin heim?! = muito caro
Então veja na prática um mineirim daquêis prosiano:
Trudia, achu qui era antonti ou ansdionti ou era sápassado? Minto. Nu séssetembru passado, lembrei argóra! Bão, quióração? Tá cum jeidichuva, quánahora, dexoí, sêsquivem eu vórto e nóis proseia mais um cadim.
Parece russo, mas pasmem, é minerês...
Mas não se preocupem, pois GRIDLFS É CULTURA!
• Cuméquecêchama? = Como voce se chama?
• Doncêé? = De onde você é?
• Oncêmora = Onde você mora?
• Proncêvai? = Pra onde você vai?
• Cêéfiidiquem? =Você é filho de quem?
• Dêsabençôi (ou Dêstibençôi)(tibençô i) = Que Deus te abençôe, meu Filho(a). Vai com Deus!
• Proncovô?[/b] = para onde que eu vou?
• [b]Oncêtá? = aonde você está?
• Quanscusta? = quanto custa?
• Prônostam'ínu? = para onde nos estamos indo?
• É logali != é logo ali (distância referente a 100 quilômetros mais ou menos podendo chegar a 150)
• Epassaqui? = ele passsa aqui?
• Qui trem é esse? = o que é esse objeto?
• Quânquié ? = quanto custa?
• Déreár = Dez Reais
• Baratim = Resposta do vendedor (tambem mineiro)
• Carin heim?! = muito caro
Então veja na prática um mineirim daquêis prosiano:
Trudia, achu qui era antonti ou ansdionti ou era sápassado? Minto. Nu séssetembru passado, lembrei argóra! Bão, quióração? Tá cum jeidichuva, quánahora, dexoí, sêsquivem eu vórto e nóis proseia mais um cadim.
Parece russo, mas pasmem, é minerês...
Mas não se preocupem, pois GRIDLFS É CULTURA!